French translation grants

Among the translated books published in the US, French books are consistently in the lead — usually followed by German, then Spanish. There’s a lot of data there to explore in the downloadable translation database, maintained by Chad Post of Open Letter Books.

Anyways, one of the reasons French books are consistently in the lead is because the Cultural Services wing of the French Embassy does a great job of providing grants to subsidize French books into English. There exist a number of different grants, and, seeing as they were recently announced, I think it worthwhile to call attention to this round of grants. I’m happy to say that one of the books I am translating has been awarded a grant. But, beyond that, there’s certainly a lot of interesting titles here.

Click on the links to read short descriptions of each book at the FACE website.

French Voices Awards

Le crieur de nuit, by Nelly Alard, tr. Grace McQuillan

Puissance de la douceur, by Anne Dufourmantelle, tr. Katherine Payne

Travesti, by David Dumortier, tr. Ava Lehrer.

Reparateur du destin, by Cyrille Fleischman, tr. Lynn E. Palermo & Catherine Zobal Dent

Traduire comme transhumer, by Mireille Gansel, tr. Ros Schwartz

Bain de lune, by Yanick Lahens, tr. Emily Gogolak

Deleuze, les mouvements aberrants, by David Lapoujade, tr. Joshua David Jordan

Nous sommes tous des cannibales, Claude Lévi-Strauss, tr. Jane Marie Todd

Les Lumières de Pointe-Noire, Alain Mabanckou, tr. Helen Stevenson

Jean Renoir, Pascal Mérigeau, tr. Bruce Benderson

Lettre à Zohra D., by Danielle Michel-Chich, tr. Lara Vergnaud

L’Autre Portrait, by Jean-Luc Nancy, tr. Sarah Clift

Roland Barthes: Biographie, by Tiphaine Samoyault, tr. Andrew Brown

Hemingway Grants

La Langue Maternelle, by Vassilis Alexakis, tr. Robert G. Margolis

La Résistance du sensible: Merleau-Ponty, critique de la transparence, by Emmanuel Alloa, tr. Jane Marie Todd

Plus loin qu’ailleurs, by Gabriel Arnou-Laujeac, tr. Hélène Cardona

L’Europe de Gutenberg: Le livre et l’invention de la modernité occidentale, by Frédéric Barbier, tr. Jean Birrell

Maurice Blanchot: Partenaire invisible, by Christophe Bident, tr. John McKeane

L’Événement anthropocène, by Christophe Bonneuil and Jean-Baptiste Fressoz, tr. David Fernbach

La Vocation de l’écriture, by Marc Crépon, tr. Tyler Williams & Donald Cross

La Maison Cinéma et le monde 1: Le Temps des cahiers (1962-1981), by Serge Daney, tr. Noura Wedell

Le désordre des familles, by Arlette Farge and Michel Foucault, tr. Thomas Scott-Railton

Faire semblant c’est mentir, by Dominique Goblet, tr. Sophia Yanow

Métaphilosophie, by Henri Lefebvre, tr. David Fernbach

L’énonciation impersonnelle, ou le site du film, by Christian Metz, tr. Cormac Deane

Compter et classer: Histoire des recensements américains, by Paul Schor, tr. Lys Ann Weiss

La réfutation majeure, by Pierre Senges, tr. Jacob Siefring

Carnets (1936-1947), by Victor Serge, tr. Mitchell Abidor & Richard Greeman

Esthétique du cinéma d’animation, by George Sifianos, tr. Jayne Pilling

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *